10.03.2014 15:51
для всіх
574
    
  6 | 7  
 © Савчук Віталій Володимирович

Чомусь не весело мені

Чомусь не весело мені

з рубрики / циклу «переклади»

Чомусь не весело мені...

Чомусь малою стала хата,

і думка, що була крилата

десь зникла, мов би у ві сні...


Чомусь не весело мені...

Весна, що вчора ще раділа,

Сьогодні наче заніміла

Чіясь дитина на війні...


Чомусь не весело мені...

Шпак не щебече коло хати,

Мовчить похмуро пес кудлатий

Сльозиться око у пітьмі...


Чомусь не весело мені...

Де той Шевченко в дідька взявся,

Дві сотні літ, як нарождався

Пророцтв накидав в давнині...


Чомусь не весело мені...

Невжеж підемо брат на брата?!

Сгорить моя маленька хата?!

І хтось заплаче по мені...


Чомусь не весело мені.

Візьміть участь в обговоренні

+++ +++
  • Зберегти, як скаргу
 10.03.2014 14:50  Тетяна Белімова 

Про Шевченка ви даремно у такому контексті.

 10.03.2014 14:42  Ганна Коназюк 

Вірш сповнений смутку і розпачу. Але написаний дуже вправно. Сподобалась форма, а використання повтору додає поезії мінорного забарвлення.
А брат на брата в житті не піде - хіба що виродок... А окупанта важко назвати братом... Окупант - це загарбник, навіть не всякий сусід на таке здатен... Та все буде добре, сподіваюсь.
Вірш гарний!)))