Якуб Барт-Чужинський" Будушин"
СЕРБО-ЛУЖИЦьКА ПОЕЗІЯСлов`янська поезія українською мовою
СЕРБО-ЛУЖИЦьКА ПОЕЗІЯ
ЯКУБ БАРТ-ЧИЖИНСьКИЙ
"БУДУШИН"
вітане будь мені, старе ти місто, неповальне!
ти тріпотіло, коли із Фра`нками стояв Серб у запеклому бою,
як в смертнім болі, пили власну кров свою,
та далі ти стоїш, Сербське місто скальне!
опустошав чужинець клуні й хати,
і кров синів твоїх, як звір, топтав в гною,
та сила духу зберегла Лузатщину твою,
і сербські хижі розвалити не змогли!
Голос сивих століть до тебе промовляє:
"стій, кручо!" - наче просить, - "ти- свідок, що Серб силу має,
і стара слава не вмирає!".
стій, о, стій, кручо, Сербства сил твердине,
і боронись, щоб вихор не зламав твоєї будучини,
ясній, Сербії зірко, а ворог хай загине!
переклад з сербо-лужицької - Івана Петришина
USA, 29.04.2017