30.04.2017 01:39
для всіх
109
    
  - | -  
 © Іван Петришин

"Таємна Троянда"

ТРОЯНДА КАТОЛИЦьКОЇ ПОЕЗІЇ.

ДАВНЯ ХРИСТИЯНСьКА ПОЕЗІЯ

/Давньо-Англійський Славень/

НІЖНА ТАЄМНА ТРОЯНДА КАТОЛИЦьКОЇ ПОЕЗІЇ.


ДАВНЯ ХРИСТИЯНСьКА ПОЕЗІЯ.


"ТАЄМНА ТРOЯНДА"


/Давньо-Англійський Славень/


немає троянди ціннішої, ніж та, 

що носить Ісуса Христа:

Аллілуя!


бо в тій троянді вмістились

Небо й земля в дивній силі:


RES MIRANDA!

Рес Міранда!

Чудо чудес!




та ніжна троянда нам помагає

пізнати Бога, що Трійцю являє:


PARES FORMA!

Парес Форма!

Диво-подібність!


Ангели співали, пастерії- теж, 

Слава в Вишніх Богу- без меж!


GAUDEAMUS!

Ґаудеамус!

Радіймо!


покинь веселощі земні, 

ходімо у Різдві всі дні:


TRANSEAMUS!

Транзеамус!

Iдімо Разом!


(T. WALSH: CATHOLIC ANTHOLOGY. - NY, 1942. P.102.)


с. 102.


/переклад з англійської- Івана Петришина/



США, USA, 29.04.2017

Візьміть участь в обговоренні

+++ +++
  • Зберегти, як скаргу
Не знайдено або поки відсутні!