09.01.2019 05:16
Без обмежень
10 views
Rating 0 | 0 users
 © Іван Петришин

Дитя Нам Народилось

переклад

Світова поезія

переклад з хорватської- Івана Петришина

Дитя Нам Народилось


(автор невідомий)


Дитя нам народилось, 

у яслах положилось, 

Ісусе милий, Боже мій, 

серце Тобі віддаю:

я - весь Твій.


Син Бога Отця і Бог Сам, 

з неба на землю зійшов нам, 

Ісусе милий, Боже мій, 

серце Тобі віддаю:

я - весь Твій.


Чиста `Йго Діва народила, 

і Своїм молоком поїла, 

Ісусе милий, Боже мій, 

серце Тобі віддаю:

я - весь Твій.


Ісус- `Йму ім`я Отець дав, 

щоб нас Він спас, Його послав, 

Ісусе милий, Боже мій, 

серце Тобі віддаю:

я - весь Твій.


переклад з хорватської- Івана Петришина

CША 08.01.2019



Близькі за тематикою матеріали читати в розділі:

Пропонуємо ознайомитися з наступною публікацією автора «Світова поезія (Переклад з іспанської) / Амадо Нерво: Щедрий Вечір | Іван Петришин». Якщо Ви пропустили, до Вашої уваги попередня публікація «Світова поезія (Поетичні переклади) / Різдво | Іван Петришин».


Сподобалось? Чудово? Класно? Корисно? Нецікаво та посередньо?



Можливо Вас зацікавить:

Обговорення

Візьміть участь в обговоренні

Мене звати: 
Закріплений коментар
Коментар відвідувача стає доступним для ознайомлення лише з дозволу Редактора

Публікації автора Іван Петришин

Літературні авторські твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя тощо